Friday 29 October 2021

Last day in Barria!!!!!

El lunes al llegar nos pusieron en grupos para las actividades y nos enseñaron el recinto. Después fuimos a las habitaciones, hicimos actividades, comimos, fuimos al bosque y a la noche jugamos a buscar el tesoro. El martes hicimos talleres sobre ecología, plantamos verduras y a la noche jugamos a preguntas de cultura general. El jueves fuimos a Araia a subir el monte, grabamos un lip dub y a la noche hubo una discoteca. El viernes preparamos las maletas, vimos el video de la semana y nos dieron un certificado. Astelehenean instalatu ginen barrian, eta baskaltzera joan ginen. Ondoren basora joan ginen barria osoari buelta ematera. Asteartean esnatu ginen eta dantza eta ekintza batzuk egin genituen. Denbora librean gauza asko zeuden egiteko, ia mutil guztiak futbolean aritu ginen, arratsladean denbora librea eduki genuen, dutxatzera eta afaltzera joan ginen. Eta gauean jolas batzuk eduki genuen. Asteazkenean ekintzak, dantza eta eko kirola egin genituen adib. dachball. Gauean musika ekintza batzuk eduki genuen. Ostegunean Araira joan ginen han 2 ordu egon ginen. Ondoren 'Lipdub' eduki genuen. Arratsaldean lipdubekin jarraitu genuen, dutxa bakarrik eduki genuen denobra librea tokatzen ez zitzaigulako. Gauean diskoteka izan genuen. Gaur maletak egin ditugu eta joango gara. On Monday we have arrived to Barria and we had chosen our rooms, they put us in groups: Green, Orange Blue then we went to forest. On Tuesday we went to the forest again, and we played capture the flag and the green team won then we had lunch and free and we had a very good time. On Wednesday we have a lot of workshops and some of them we very boring but another ones were very interesting, and in the morning we did games. On Thurday we have breakfast that was very god and then we went to the mountain. Araia and was so funny and beautiful and we drunk water from the waterfall, in the afternoon we had a disco and we dance and sang a lot. And we record the lipdub. On Friday we are going to pack our luggage and see our lipdub.

Thursday 28 October 2021

Last day before returning to VItoria!!!!

At nine o´clock we had breakfast. We had cookies. Then we brushed our teeth. After we then went to Araia, which is a mountain. We went hiking and we drank the water from the waterfall. Then we returned to Barria. We then had lunch. It was okay. Then Laura showed us lipdub videos from other schools. We chose smash mouth all stars for our lipdub. We practiced our dance lots of times. In the end, our lipdub came out very good. Tonight we have a disco. Hoy a la mañana nos hemos levantado y hemos ido a desayunar. Después de desayunar hemos subido a lavarnos los dientes y nos hemos ido a Araia. En Araia hemos estado dos horas y durante esas horas nos hemos parado a comer el almuerzo. Hemos cogido el autobús de vuelta de vuelta a Barria, al llegar hemos dejado lass botas en su sitio y nos hemos ido a comer. La comida era patatas con chorizo de primero y de segundo bacalao con tomate. Al acabar de comer nos hemos ido a lavarnos los dientes, después patio y hemos empezado un lip dub. Hemos estado 3 horas con el lipdub, hemos hecho eco sports. Ahora toca la ducha, cenar y una fiesta de despedida. Gaur goizean musikarekin esnatu gara. Geroago gosaltzera joan gara eta ondoren mendira joateko prestatu gara. normalean egiten dugun dantza ez dugu egin denbora ez zegoelako. Autobusa etorri eta Araiako mendi batera joan gara. Han harri urdin eta urjausiak ikusi ditugu. Oso ibilbide polita izan da ibaiaren ondoan. Bukatutakoan Barriara bueltatu gara. Mendiko botak kendu ditugu eta ondoren bazkaldu egin dugu, patatak txorioarekin eta arraina tomatearekin, postrerako platanoa. Hortzak garbitu eta denbora librea izan dugu. Lipdub-a prestatu eta entsaiatu dugu eta horren erdian kirolak egin ditugu, snak-a jan ere bai. Azkenik lip-dub grabatu dugu eta orain dutxatzera joango gara. Afaldu ondoren festa bat egongo da azken gaua delako.

Wednesday 27 October 2021

A DAY IN THE GARDEN!! WEDNESDAY Today we woke up at 8:30 and we got dressed to ate the breakfast. We drank chocolate milk with a cupcake and toasts. After breakfast we dance and did some activities to wake up. We did gardening and photo rally. After this we had the snack and we did more memory activities. Then, we had lunch and we started doing many workshops. We learnt about jobs, we played sleeping village, we did a bingo and we did some sports. Later we are going to have some free time and we will eat dinner. Lastly we are going to play a music quiz and we will go to bed. Gaur esnatu gara 8:00retan eta prestatzen hasi gara 9:00retan gosaltzera joateko. Gosaldu eta gero dantza egin dugu eta ondoren ekintzak egiten hasi gara. Batzuk baratzan egon dira lanean eta beste batzuk argazkien jolasa egin dugu. Hamaiketakoa ere jan dugu. Denbora libre pixkat izan dugu eta gero bazkaltzera joan gara. Bazkaldu eta gero gure irakasleekin tailer batzuk egin ditugu eta jolas batzuk ere. Orain bloga idazten ari gara, gero denbora librea izango dugu. Ondoren afaltzera joango gara eta azkenik musika jolas bat egingo dugu. Hoy nos vemos despertado a las 8:30 de la mañana para vestirnos. Hemos bajado a desayunar: leche con magdalenas y tostadas. Después de desayunar hemos hecho el baile y empezamos a hacer las actividades. Uno era sobre jardinería y el otro sobre fotografía. A las 13:30 hemos empezado a comer: vainas con patatas, tortilla y rabas y de postre mandarina. A la tarde hemos tenido los talleres con los profesores nativos y también unos juegos de deporte. Ahora estamos escribiendo el blog y luego iremos a cenar. Después de cenar jugaremos a un juego de música y al final nos iremos a dormir.

Second day already done!!!!!

Nos despertamos a las 8.00 para prepararnos e ir a desayunar. Despues fuimos a bailar con los monitories. Tuvimos un pequeno descanso de 5 minutos y empezamos un taller. Nos pusimos a almorzar y volvimos a hacer dos talleres seguidos, al terminar nos dieron tiempo libre. Tras comer, fuimos al bosque e hicimos un experimento. Al llegar merendamos, y luego haremos una actividad llamada Dragon's Den, tomaremos una ducha y haremos un karaoke. Today , in the morning we got up and then went to have breakfast. After breakfast we danced with the monitors, and after we went to do some workshops. In the workshops played hang man with Beth and with Larisa played who is who, with Laura we played pass the bomb. After the workshops we went to have lunch, we had lentils and meatballs. In the afternoon we did an experiment about pollution and poster about what to bring to the mountain. We also went to the forest and we played capture the flag. When we arrived back at the Albergue we had snack for 30 minutes which was a Jamon Serrano sandwich. At night we are going to do karaoke we are going to have a lot of fun. gaur 8etan esnatu gara, jantzi gara eta 9etan gosaltzera joan gara. Gailetak eta esena gosaldu ditugu. Geroago, hortzak garbitu ditugu eta 9>45etan dantza egin dugu. Hori eta gero jolas bat egin dugu eta hamaiketakoa jan dugu. Ostean beste bi jolas egin ditugu. Ondoren, denbora librea eta gero bazkaldu dugu. Arratsaldean esperimentu bat egin dugu eta paseotxo bat eman dugu basoan, eta joko bat ere jokatu dugu. Gero Dragon-s Den jokua jolastu gara eta denbora librea daukagu. Dutxatu eta gero, afariko dugu eta karaokean abestuko dugu.

Monday 25 October 2021

HELLO KOLDO MITXELENA II!!! MONDAY We arrived at 9.30 and we got separated on three different groups: blue, orange and green. We played some welcome games and then we made a presentation about ourselves and so did the teachers. After that we went to out bedrooms unpacked our bags. Then we ate lunch, it was yummy. After lunch we brushed our teeth and we changed our shoes because we had to go for a walk in the forest. When we came back from the forest, we then had a snack. It was bread with chocolate. It was very good. After the snack, we then played dodgeball but we did not enjoy it. We are looking forward to tomorrow. Gaur 9:30etan iritsi gara Barriara eta maletak utzi ditugu lehenbailehen. Ondoren, 3 kolorezko taldeetan banatu gaituzte eta ezagutze joku batzuk egin ditugu. Gero tour bat egin dugu Barria osotik leku guztiak ezagutzeko. Ostean, maleten bila joan gara eta logeletara igo gara gure gauzak uztera, bakoitzak bere ohea aukeratu du. Oheak aukeratu eta gero, bazkaltzera joan gara eta gero ordu erdi denbora librea izan dugu. Monitoreek haien burua aurkeztu dute eta ostean paseo bat ematera joan gara. Ia bukatzerako, bueltatu garenean askaria jan dugu eta gero jolas batzuk egin ditugu. Orain bloga idazten ari gara eta denbora librea izango dugu. Afaldu eta gero altxorraren bila jolasera jolastuko dugu. Hoy según hemos llegado nos hemos separado en 3 grupos. Con esos 3 grupos hemos hecho diferentes juegos para conocernos y nos han explicado las reglas del albergue. Después, hemos subido a nuestras habitaciones. Nos han dejado un tiempo para dejar todas nuestras cosas. Más tarde, nos hemos dirigido a comer pero antes, hemos podido elegir con quién nos queríamos sentar en las mesas del comedor. A continuación, nos hemos lavado los dientes y después nos hemos cambiado las zapatillas para poder ir a dar un paseo al bosque. Allí, hemos caminado durante una hora y luego hemos vuelto a Barria. Al volver, hemos merendado un bocadillo de chocolate y después hemos jugado a un juego “dodgeball” con tres balones. Ahora estamos escribiendo el blog y luego vamos a ir a cenar. Para terminar, esta noche jugaremos al juego de las pistas

Friday 22 October 2021

Friday of Farewell

Last day in Barria!!! Y hoy toca evaluar la semana... El primer dia llegamos al local, nos presentamos y elegimos las habitaciones, después nos ensenaron como era Barria y sus normas que debíamos respetar. El segundo día un poco más tarde de comer fuimos al monte, luego nos dieron tiempo libre, cenamos e hicimos un karaoke. El tercer día a la mañana estuvimos haciendo unas actividades, comios y volvimos a ir al monte pero a otro diferente. En el monte jugamos a un juego llamado Atrapa la bandera, y por desgracia un amigo se hizo un esguince en el tobillo y tuvimos que ayudarle. A la noche después de cenar jugamos al pop quizz y al acabar nos fuimos a la cama. El cuarto día el mejor de todos hicimos una excursión al monte Araia. Al volver comimos, hicimos unas actividades divertidas y nos dejaron tiempo libre. A la noche después de cenar nos prepararon una fiesta que nunca olvidaremos. El último dñia jugamosa unos juegos con los profesores, vimos un video que grabamos y recogimos nuestras cosas parar volver a Vitoria. This week was really fun, we did a lot of things. On Monday we did a tour around Barria, in the afternoon we went to the forest to walk and in the night treasure hunt. On tuesday, we did an experiment, in the afternoon we went to walk to the forest and we played grames and in the night we had karaoke. Wednesday, we did more workshops and in the afternoon we did eco sports and in the night we did one music quiz. Thursday we went to the mountain to Araia, in the afternoon we did eco sports and lip dub and in the night we had a disco. Toda we are going to play and watch the video we did yesterday. This week we had fun and we enjoed a lot, I would come back. Astelehenean tour bat egin genuen eta gero arratsaldean basora joan ginen. Astearteam workshop eduki genuen eta arratsaldean basora joan egin genuen eta arratsaldean basora joan ginen hainat jolas egitera. Asteazkenean ez ginen joan basora baina hainbat jolas egin genuen. Ostegunean ibilbide bat egin genuen mendi batetik eta arratsaldean jolas batzuk egin genituen. Ostiralean gosaria eduki genuen eta arratsaldean Gasteizera joan gizen.

Thursday!!!!

Gaur goizean, autobusak, Araia herrira eraman gaitu hango mendian zehar paseo bat emateko. Paseoa amaitu eta gero, Barriara bueltatu gara autobusean eta geroago bazkaldu dugu. Bazkaltzeko patatak txorizoarekin eta bakailua tomatearekin jan ditugu. Horren ondoren, bi taldetan banatu gara eta talde bakoitzak kirol bat egin du. Ondoren, lipdub proiektua martxan jarri dugu. Old town abestiarekin dantzak egin ditugu talde desberdinetan eta ondo genekienean, irakasleak grabatu gaitu. Orain denbora librea izango dugu eta dutxatzeko aukera izango dugu. Afaldu ondoren, agur festa bat izango dugu. In the morning we went to the forest and we had a snack, then we took blue rocks. After we saw the waterfall and then we went down mountain. We came back by bus at Barria and we had lunch, we ate potatoes with chorizo and second plate we ate cod with tomato and for dessert ice cream. We did some eco sports for example basketball and race. After eco sports we watched the videos of one lipdub videoclip and then we had to do lipdub. Tonight we are having a disco party. Hoy nos hemos despertados a las 8.30 para ir a desayunar a las 9.00, despues nos cepillamos los dientes para ir a la montana de Araia, dejamos las zapatillas de monte abajo del bus. Al llegar a Araia caminamos hora y media haciendo el snack ahi y despues para las 12.50 volvimos a Barria. Hicimos actividades, y tambien grabamos un lipdub que es que los monitores nos grabaron bailando. Y a la noche tendremos una discoteca. Lo vamos a dar todo en la discoteca!!!!!!

Wednesday 20 October 2021

 

THIRD DAY IN BARRIA!

WEDNESDAY


We got up at 8:30 and we had breakfast at 9:00. We had a Little dance afterwards. Our first lesson was learning about the eco garden, we planted lettuce, onions and flowers. We had cookies for snack. In our first workshop, we played lots of fun english games. After the workshops, we played some sports. In our second workshop, we learnt about the eco house and we also played hangman. In our third workshop, we learnt about food and now we have free time. Yaaay. See you soon.

 


Primero hemos desayunado y hemos hecho el baile con los profesores. Luego hemos hecho una actividad de la huerta donde hemos aprendido muchas cosas. A media mañana nos comimos unas galletas y después hicimos un juego de fotos. Después de comer hemos hecho un taller y jugamos un poco de deporte. Merendamos un bocadillo de chocolate. Al final, tuvimos un taller y ahora estamos haciendo un blog. Después nos ducharemos, tendremos un poco de tiempo libre, cantaremos y haremos música.

 


Gaur esnatu gara eta gosaltzera joan gara. Ondoren, dantza bat egin dugu. Gero, batzuk letxugak landatu dituzte eta besteek jolasak egin dituzte. Hamaiketakoan 4 gaileta jan ditugu. Berriro jolas batzuk egin ditugu eta bazkaltzera joan gara: lekak eta tortila jan dugu. Orain bloga idazten ari gara eta gero jolas librea izango dugu. Amaitzeko afalduko dugu eta ohera joan baino lehen musika jolasa egindo dugu.

Tuesday 19 October 2021

 Time for Blogspot!

We made a pollution catcher and we decorated them with drawings.

We went to the forest to play catch the flag.

My favourite part of the day was paying in the forest because I got to run.

We played animals games with Beth. Later we learnt about different jobs with Hendrik. We watched a video about climate change with Laura.

After the shower we are going to do a Karaoke with all the teachers.

Nerea, Andrea and Salahedinne.



Esnatu gara eta gosaltzera joan gara. Dantzatu dugu, marraztu dugu eta ondo pasatu dugu. Hamaiketakoa jan dugu eta futbola jokatu dugu.
Egin dugu lanari buruzko tailer bat. Gero dilistak, albondigak eta natilak jan ditugu. 
Gero egin dugu jolas bat argazkiei buruz eta irabazi dugu. Beranduago basora joan gara eta jolastu dugu. Bueltatu gara eta askaria jan dugu. Orain denbora librea daukagu eta futbola jolastuko gara.
Eta gero gauean abestuko dugu karaokean!!!



Nos ha despertado la profesora a las 8:30 para ir a desayunar y después hemos hecho el baile de siempre. Luego sobre las 9:50 nos hemos puesto a hacer el primer taller. Al acabar el taller hemos almorzado. Y después hemos hecho dos talleres más sobre animales y oficios y al acabarlos hemos ido a comer. A las 14:30 hemos hecho también el primer experimento. Más tarde fuimos al monte para 2 horas y hemos jugado a un juego. Volvimos del monte e hicimos un par de actividades, cenar, karaoke y dormir.










Monday 18 October 2021

 

HELLO KOLDO MITXELENA!

First we took the bus from Vitoria to Barria, around 30 minutes. When we arrived we played some games, like red light, green light, duck duck goose. Later we did a cloister tour. Then we chose the bedrooms and when we finished we had lunch, we ate paella and chicken. Then we went to out bedrooms to brush out teeth. Afterwards, we did and activity called "My world, your world". When we finished this activity we walked to the forest. When we came, we had a snack. At night, we are going to play "Treasure hunt".


Gaur bederatzi eta erditan iritsi gara eta irakasleekin dantza egin dugu. Talde batzuk egin dituzte, eta horiekin jolas batzuk egiten hasi gara. Adibidez: armiama, bat bi hiru karabinbonban, katua eta sagua jolasetara….. Ondoren, gure monitoreek tour bat egin digute Barria osotik, oso polita eta interesgarria iruditu zaigu guztioi. Geroago, maletak igo eta gure logelak prestatzen ibili gara. Neskak alde batetik nahi zutenekin, eta bestetik mutilak, irakasleek eta monitoreek esan dieten pertsonekin. Hori bukatuta bazkaldu eta mendira joan gara gure ingurua ezagutzera. Gauean jolasak egingo ditugu baita ere.



Hoy a las 9 de la mañana hemos cogido el autobús para venir a Barria. Tardamos una media hora en venir y al llegar nos dieron una buena bienvenida. 
Hicimos un baile con una canción en inglés y luego unos juegos  de presentación. Después hicimos un tour. A la hora de comer hemos comido una paella. A la tarde conocimos mejor a los monitores haciendo una actividad llamada  my world your world,  después fuimos a dar un paseo al bosque. Esta noche jugaremos a treasure hunt.